La traduction assermentée, également appelée certifiée, officielle ou encore jurée (notamment en Belgique) est réalisée par un traducteur assermenté, entrant dans la catégorie des experts judiciaires, ayant postulé à ce titre auprès de la Cour d’Appel ou de Cassation de son ressort et ayant été agréé par cette même Cour. Les traductions sont ensuite valables dans toute la France et à l’étranger.

Pour obtenir l’assermentation (renouvelable tous les cinq ans après une période d’essai de trois ans), le traducteur candidat doit justifier de ses diplômes et d’une expérience de la traduction dans la langue pour laquelle il postule au titre de traducteur assermenté. Il doit ainsi justifier qu’il possède des diplômes dans la langue souhaitée, une expérience en traduction, mais également une connaissance du milieu et du vocabulaire scolaire, économique ou juridique lui permettant de pouvoir réaliser des traductions assermentées fiables. Certains traducteurs assermentés se spécialisent dans des domaines spécifiques (état civil, juridique, commercial…).

La traduction assermentée reprenant la présentation du document source autant que faire se peut, le traducteur ou la traductrice assermenté(é) doit avoir une bonne maitrise des logiciels de traitement de texte (Word ou Open Office, voire Excel). Le traducteur assermenté est donc également un bon secrétaire.

La traduction assermentée est exigée pour certaines démarches officielles comme :

  • une demande de naturalisation (acte de naissance et mariage)
  • l’enregistrement d’un évènement d’état civil à l’étranger (naissance mariage, décès)
  • un voyage à l’étranger (casier, acte d’état civil, permis de conduire, justificatif de domicile…)
  • des relations avec une entreprise étrangère (extrait kbis, statuts, documents comptables…)
  • postuler à un travail à l’étranger..

La traduction assermentée est la seule traduction reconnue comme officielle car elle est réalisée par un traducteur habilité par une Cour d’Appel (ou de Cassation). Sa traduction est considérée comme valable, fiable et certifiée.

Assermentée depuis 2010, je réalise des traductions assermentées français-anglais et anglais-français de tous types de documents. Par souci d’optimisation, les tarifs sont affichés sur le site et commandes se font en ligne.  sur le site www.traduction-assermentee.fr.