La signature électronique se généralise petit à petit.  Les avocats, notaires, banques, entreprises répondant à des appels d’offres publiques l’utilisent depuis déjà plusieurs années dans le but de simplifier les procédures et économiser du papier. D’ici 2 à 3 ans, elle remplacera la plupart des signatures manuscrites.

Les professions dites « réglementées » doivent utiliser des signatures « certifiées » (ou « qualifiées ») où le professionnel doit souscrire un abonnement à une entité de délivrance d’un certificat, souvent via une clé USB, permettant le cryptage de la signature et la vérification du certificat par les destinataires des documents.

Les traducteurs assermentés, experts judiciaires, peuvent recourir à la signature électronique via un code délivré notamment  par CertEurope, renouvelé tous les 3 ans. Le destinataire de la traduction peut ainsi cliquer sur la signature électronique depuis le lecteur Acrobat Reader et ouvrir une fenêtre affichant le certificat justifiant de la validité et authenticité de la signature.

La signature électronique, outre d’être écologique, devient plus fiable que la signature manuscrite, qui peut être falsifiée facilement.

En effet, qui connait la signature manuscrite du traducteur si la carte d’identité n’est pas jointe au document signé pour établir une comparaison ? Sans la signature électronique, seules les mairies  peuvent authentifier la signature via une procédure dite de « légalisation de signature » où l’officier d’état civil compare la signature apposée devant lui sur le document avec la pièce d’identité de la personne signant le document. Cette procédure est nécessaire pour des dossiers devant être soumis à des ambassades et consulats étrangers ou au ministère des affaires étrangères.

Quel bénéfice pour le destinataire d’une traduction assermentée ?

– une signature authentifiée

– un gain de temps considérable : plus besoin d’attendre la réception de la traduction signée en original par la poste.

– la possibilité pour le destinataire de la traduction de vérifier la signature en un clic.

– la suppression du papier.

Dans le but de mieux vous servir, je signe désormais vos traductions électroniquement.

Vous pouvez commander vos traductions via le site www.traduction-assermentee-anglais.fr